No exact translation found for الملاحة الداخلية

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic الملاحة الداخلية

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Convención sobre la responsabilidad civil por daños causados durante el transporte de mercaderías peligrosas por carretera, ferrocarril y buques fluviales. Ginebra, 10 de octubre de 1989
    اتفاقية المسؤولية المدنية عن الأضرار الناجمة خلال نقل البضائع الخطرة على الطرق أو بالسكك الحديدية أو سفن الملاحة الداخلية - جنيف، 10 تشرين الأول/أكتوبر 1989
  • El inventario contiene un análisis sucinto de los obstáculos legislativos existentes que dificultan el establecimiento de un mercado paneuropeo armonizado y competitivo de transporte por vías interiores de navegación y propuestas sobre posibles soluciones para los problemas identificados.
    وتتضمن تلك القائمة الحصرية تحليلا موجزا للعقبات التشريعية القائمة التي تعوق إنشاء سوق متناسق وتنافسي للملاحة الداخلية لعموم أوروبا بالإضافة إلى مقترحات بالحلول الممكنة للمشاكل المستبانة.
  • ¿"Río Mississippi: Reglas de Navegación y Rutas Fluviales"?
    نهر (المسيسبي)، والملاحة وقواعد المجاري المائية الداخلية؟
  • El movimiento seguro y rápido de la carga hacia y desde los países sin litoral, en particular por carretera, ferrocarril y vías de navegación interior, depende de la posibilidad de utilizar libremente y sin trabas la infraestructura de transporte tanto en esos países como en los de tránsito.
    تتوقف حركة الشحن المأمونة والسريعة من وإلى البلدان غير الساحلية، ولا سيما بالنقل البري وبالسكك الحديدية وبطرق الملاحة الداخلية، على الحصول مجاناً ودون عائق على هياكل أساسية للنقل واستعمالها في البلدان غير الساحلية وبلدان العبور على حد سواء.
  • Prestación de servicios sustantivos a reuniones: Reunión especial sobre la aplicación del Acuerdo europeo sobre las principales vías de navegación interior de importancia internacional (12); períodos de sesiones del Grupo de Trabajo sobre el transporte por vías de navegación interior (12); Grupo de Trabajo sobre normalización de los requisitos técnicos y de seguridad aplicables a la navegación interior (20);
    أ - تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات: الاجتماع المخصص المعني بتنفيذ الاتفاق الأوروبي المتعلق بالطرق المائية الداخلية الرئيسية ذات الأهمية الدولية (12)؛ دورات فرقة العمل المعنية بالنقل المائي الداخلي (12)؛ فرقة العمل المعنية بتوحيد الشروط التقنية والشروط المتعلقة بالسلامة في الملاحة الداخلية (20)؛
  • Un Grupo de voluntarios sobre obstáculos legislativos, establecido por el Grupo de Trabajo de la CEPE sobre el transporte por vías de navegación interior, preparó, como seguimiento de la Conferencia de Rotterdam sobre transporte por vías de navegación interior, de 2001, un proyecto de “inventario de obstáculos legislativos existentes que dificultan el establecimiento de un mercado armonizado y competitivo de navegación interior paneuropeo, junto con recomendaciones sobre la forma de superar los mencionados obstáculos”.
    وكمتابعة لمؤتمر نوتردام بشأن النقل عبر الطرق المائية الداخلية لعام 2001، قام فريق من المتطوعين معني بتذليل العقبات التشريعية شكّله الفريق العامل المعني بالنقل المائي الداخلي، التابع للجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا، بإعداد مشروع "قائمة حصرية بالعقبات التشريعية الحالية التي تعرقّل إنشاء سوق متناسقة وتنافسية للملاحة الداخلية لعموم أوروبا، ومعها توصيات عن كيفية التغلّب على تلك العقبات".
  • Todo lo que tuve que hacer teclear "licor" en el viejo... ...sistema de navegación, y tres paradas más tarde... voilà.
    كل ما كان علي فعله دفع الخمور داخل نظام الملاحة الخاص بي والتوقف ثلاثة مرات وها انا هنا
  • Kazajstán ha firmado o ratificado el Acuerdo Europeo sobre las Principales Arterias de Tráfico Internacional4; el Acuerdo Europeo sobre las Grandes Líneas Internacionales de Transporte Combinado e Instalaciones Conexas5; la Convención sobre la Circulación Vial6; la Convención sobre la Señalización Vial7; el Acuerdo Europeo sobre el Trabajo del Personal de los Vehículos que se Dedican al Transporte Internacional por Carretera8; la Convención relativa al Contrato de Transporte Internacional de Mercancías por Carretera9; la Convención relativa a la Unificación de Ciertas Disposiciones sobre los Abordajes en la Navegación Interior10; el Convenio Aduanero relativo al Transporte Internacional de Mercancías al Amparo de los Cuadernos CIR11; el Acuerdo Europeo sobre el Transporte Internacional de Mercancías Peligrosas por Carretera12 y el Acuerdo sobre el Transporte Internacional de Productos Alimenticios Perecederos y sobre el Equipo Especial que se ha de utilizar en ese Transporte13.
    ووقَّعت كازاخستان أو صدَّقت على الاتفاق الأوروبي المتعلق بطرق المرور الدولية الرئيسية؛ والاتفاق الأوروبي المتعلق بالخطوط الدولية الهامة للنقل المشترك والمنشآت ذات الصلة؛ واتفاقية السير على الطرق؛ واتفاقية لافتات وإشارات المرور؛ والاتفاق الأوروبي بشأن عمل طواقم المركبات المستعملة في النقل الدولي الطرقي الدولي؛ واتفاقية عقد نقل البضائع الدولي الطرقي؛ واتفاقية توحيد قواعد معينة متعلقة بحوادث التصادم في الملاحة الداخلية؛ والاتفاقية الجمركية المتعلقة بالنقل الدولي للبضائع بمقتضى دفاتر النقل الدولي البري؛ والاتفاق الأوروبي المتعلق بالنقل الدولي للبضائع الخطرة بالطرق البرية؛ والاتفاق المتعلق بالنقل الدولي للأغذية القابلة للتلف وبالمعدات الخاصة التي يلزم استعمالها لهذا النقل.
  • Los períodos de sequía más largos, como consecuencia del cambio climático, podrían acortar aún más los períodos de navegación por las vías interiores en esos países.
    فمواسم الجفاف الطويلة الناجمة عن تغير المناخ يمكن أن تؤدي إلى زيادة تحجيم فترات الملاحة على الطرق المائية الداخلية في هذه البلدان.
  • i) Publicaciones periódicas: censo de ferrocarriles del sistema E 2005 (1); censo de carreteras del sistema E 2005 (1); Acuerdo sobre el transporte internacional de productos alimenticios perecederos (1); manual del Acuerdo sobre el transporte internacional de productos alimenticios perecederos (1); boletín anual de estadísticas sobre accidentes viales en Europa y América del Norte (solamente en internet) (2); Boletín anual de estadísticas de transporte de Europa (2); Acuerdo europeo sobre el transporte de mercaderías peligrosas por carretera (1); Convenio europeo sobre transporte internacional de mercancías peligrosas por vías de navegación interior (1); Sistema Mundialmente Armonizado de Clasificación y Etiquetado de Productos Químicos (1); compendio de las principales normas y parámetros de la Red Europea de Navegación Interior (1); Compendio de las normas y parámetros vigentes del Acuerdo europeo sobre los principales ferrocarriles internacionales y Compendio de las normas y parámetros vigentes del Acuerdo europeo sobre las grandes líneas internacionales de transporte combinado e instalaciones conexas (1); mapa de la red de carreteras del sistema E (1); mapa de las vías europeas de navegación interior (1); mapa de la red europea de ferrocarriles (1); mapa revisado de la red de transporte combinado (1); recomendaciones sobre los requisitos técnicos de los navíos para la navegación interior (1); manual del transporte internacional por carretera (1); recomendaciones de las Naciones Unidas sobre transporte de mercancías peligrosas (reglamentación modelo) (1); recomendaciones de las Naciones Unidas sobre el transporte de mercancías peligrosas, pruebas y criterios (1);
    '1` المنشورات المتكررة: تعداد عام 2005 للسكك الحديدية الأوروبية (1)؛ تعداد عام 2005 للطرق الأوروبية (1)؛ والاتفاق المتعلق بنقل المواد الغذائية القابلة للتلف (1)؛ دليل الاتفاق المتعلق بنقل المواد الغذائية القابلة للتلف (1)؛ النشرة السنوية لإحصاءات حوادث حركة المرور على الطرق البرية في أوروبا وأمريكا الشماليـــــة ( على الإنترنت فقــط) (2)؛ النشرة السنوية لإحصاءات النقل في أوروبـــا (2)؛ والاتفــاق الأوروبي المتعلــق بالنقـــل الدولي للسلع الخطرة بالطرق البرية (1)؛ الاتفاق الأوروبي المتعلق بالنقل الدولي للسلع الخطرة بالطرق المائية الداخلية (1)؛ النظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية وتوسيمها (1)؛ قائمة المعايير والبارامترات الرئيسية لشبكة الممرات المائية الأوروبية (1)؛ قائمة المعايير والبارامترات للاتفاق الأوروبي الساري المفعول المتعلق بخطوط السكك الحديدية الدولية الرئيسية والاتفاق الأوروبي الساري المفعول المتعلق بخطوط النقل الدولي المشترك والمنشآت ذات الصلة (1)؛ خريطة شبكة الطرق الأوروبية (1)؛ خريطة شبكة الطرق المائية الداخلية الأوروبية (1)؛ خريطة شبكة السكك الحديدية في أوروبا (1)؛ خريطة شبكة النقل المشترك - تنقيح (1)؛ توصيــات بشأن الاشتراطات التقنية لسفن الملاحة في المياه الداخلية؛ (1)؛ دليل النقل الدولي بالطرق البرية (1)؛ توصيات الأمم المتحدة بشأن نقل السلع الخطرة (لوائح نموذجية) (1)؛ توصيات الأمم المتحدة بشأن نقل السلع الخطرة، الاختبارات والمعايير (1)؛